您的位置 首页 希腊神话

希腊神话的童稚读法

英格丽·多莱尔、爱德加·帕林·多莱尔 著江苏凤凰教导出书社出书遆存磊希腊神话读本的汉译版,传布较广的,有德国施…

英格丽·多莱尔、爱德加·帕林·多莱尔 著江苏凤凰教导出书社出书遆存磊希腊神话读本的汉译版,传布较广的,有德国施瓦布的《希腊神话与传说》、俄罗斯库恩的《希腊神话》,类似处正在于其取材和编排方式亲近,差别是前者卷帙繁密,砖头样厚重,后者年夜年夜精粹,要言不烦。而就版本而言,周作人选译的两种希腊神话是奇特的,其一是英国人劳斯的《希腊的神与豪杰》,乃普及本;再一是阿坡罗陀洛斯的《希腊神话》,其可珍重处因是公元一世纪希腊人所著,少少留存至今的古本,价格可思而知。略列希腊神话的多少版本,各有其利益,可是,若论哪种合适儿童

英格丽·多莱尔、爱德加·帕林·多莱尔 著江苏凤凰教导出书社出书遆存磊希腊神话读本的汉译版,传布较广的,有德国施瓦布的《希腊神话与传说》、俄罗斯库恩的《希腊神话》,类似处正在于其取材和编排方式亲近,差别是前者卷帙繁密,砖头样厚重,后者年夜年夜精粹,要言不烦。而就版本而言,周作人选译的两种希腊神话是奇特的,其一是英国人劳斯的《希腊的神与豪杰》,乃普及本;再一是阿坡罗陀洛斯的《希腊神话》,其可珍重处因是公元一世纪希腊人所著,少少留存至今的古本,价格可思而知。略列希腊神话的多少版本,各有其利益,可是,若论哪种合适儿童读,就要挠挠头了。更亲近的,年夜约要数劳斯的《希腊的神与豪杰》,因原本即是普及读物,可是译笔朴雅,译名未与目前通行的划一,不免为浏览组成繁难,且无图,对孩子们来说是个年夜可惜。如许而言,英格丽·多莱尔和爱德加·帕林·多莱尔绘著的《多莱尔的希腊神话书》,正在这一边即有着胜出之处了:故事之删繁就简,插画之鲜活童趣,无疑为希腊神话供给了一种童稚读法。诸多希腊神话著述,采“纪传体”,这是天然变成的,所谓“希腊的神与豪杰”是也。多莱尔伉俪编织此读本亦未逾此方式,可是其保存骨干删减枝叶是必定的,也是须要的,而看其去除哪些故事,可略窥作家的取向。俄底修斯的故事、阿伽门农和儿子俄瑞斯忒斯的故事,均属范围颇年夜的希腊豪杰业绩。《多莱尔的希腊神话书》未留,应是因其相当“成人化”且故事多血腥暴力的出处,究竟,俄底修斯的历险记及诛戮求婚者,及阿伽门农之逝世,俄瑞斯忒斯之复仇,实正在有些,不年夜合适涌现于儿童读本。可是,俄狄浦斯杀父娶母的故事仍然保存,固然其同样“惊世骇俗”,但名气之浩劫以怠忽,多莱尔伉俪恐怕亦不忍令希腊神话斫丧元气过多。另如美狄亚的故事,金羊毛的骨干均正在,但略去她亲手杀逝世两个亲生儿子以抨击亏心的伊阿宋,选择圭表不言自明。故事的细节奈何选择,试举阿芙洛狄忒成立的故事。多莱尔伉俪这本书如许描述:“俊俏的阿芙洛狄忒是奥林匹斯山上独一既没有父亲也没有母亲的神。没人清楚她来自何方。第一个瞥见她的是西风之神。正在凌晨那珠辉般的光泽中,阿芙洛狄忒脚踩一团泡沫浮出海面,跟着和善的波浪徐徐漂移。”究竟上,阿芙洛狄忒的成立,有一个极度残暴的原由:克洛诺斯击败我方的父亲乌拉诺斯,将其肢体加入海中,从涌起的泡沫中成立出阿芙洛狄忒。多莱尔的希腊神话读本抹去了这些血痕,蜕化为俊俏的故事。(库恩的《希腊神话》作了类似的管造:“乌拉诺斯的女儿阿芙洛狄忒成立正在库忒瑞岛邻近的海中,是从波浪的白色泡沫中出身的。平和柔柔的海风将她送到塞浦道斯岛上。”)而少少幼型的故事,如皮格马利翁、阿多尼斯、厄律西克一致故事,亦未保存。或因血腥,或因故事之成人化,确欠好留正在儿童读本中。但如克洛诺斯吞吃五个再造婴儿、宙斯与姐姐赫拉结为夫妇等情节,仍为原初样子,是明智的,因这即是人类鼻祖社会状态的某种折射,虽有很多蛮性的糟粕,但也不必删汰净尽。不要太幼看儿童的容受度,的确的史乘与社会样貌是可能少许存留的,“蒸馏”过的故事年夜概出于善意,却未必真正有益于孩子们的生长。插画,是多莱尔希腊神话读本极令人愉悦的部门。一百六十幅厉谨与立异兼具的丹青,蔚为年夜不雅。多莱尔伉俪的绘画,鲜明对希腊神话人物地步经由一番谨慎考证,却亦有别出机杼之处。如美杜莎,如许狰狞可怖的女妖,奈何画出给孩子们看呢?多莱尔伉俪很蓄志思,痛快采取涂鸦的手腕,画面上的豪杰珀尔修斯乃寻常的样貌,而被割去的美杜莎头颅,及另两个戈耳贡姐妹,龇牙咧嘴,吐着舌头,原本怪可骇,可是儿童涂鸦画法,更多了幽默,而非吓人。另如阿芙洛狄忒的成立,多莱尔伉俪鲜明模仿波提切利的名画,但作了少少蜕化:波提切利原作中,阿芙洛狄忒近于,一头茂密的长发飘散正在死后,而多莱尔将长发移到身前,盖住了泰半身材;原作的阿芙洛狄忒跃出海面,脚踏荷叶状贝壳,而多莱尔版,女神脚下乃泡沫;原作中,风神有两位,多莱尔版减为一位,而时间女神却由一位增为三位。多莱尔伉俪的这册书,虽是对希腊神话的一种童稚读法,但不克不及不说,仍是“高看”孩子的,究竟神话谱系再简化,仍拥有将人绕晕的恐怕。可是照样那句话,如许的“高看”,万世较之拘囿儿童之视野的做法要好,由于咱们未必可以或许方便揣摸,孩子们的精神之容纳度与充足性有何等广阔。

逸闻趣事

本文来自网络,不代表神话故事立场,转载请注明出处:http://www.silechina.com/x/8995/

作者: silechina.com

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部